ПРЕЗЕНТАЦІЯ АНТОЛОГІЇ "СЛОВО ПРО КРЕМЕНЕЦЬ"

 

У львівському видавництві ”Місіонер“ побачило світ нове літературно-художнє видання ”Слово про Кременець“, високу оцінку якому дав поет, літературознавець Борис Щавурський: ”На мою думку, ”слово про Кременець – книга унікальна, оскільки щось не пригадую, аби чимось подібним міг похвалитися будь-який обласний центр. Утім, Кременець цього вартий… Хотілось би відзначити фундаментальний підхід укладачів ”Слова…“, їхню ерудованість і добрий як художній, так і естетичний смак“.

Упорядниками антології виступили Афанасій Ломакович (відповідальний редактор), Теодозій Присяжний, Гаврило Чернихівський, Олег Василишин, Тамара Сеніна. Літературне редагування здійснили Теодозій Присяжний і Лілія Невідомська. Художній редактор – Андрій Кісь. Комп’ютерна верстка Нелі Мацули. Коректори – Людмила Ростківська, Аліна Шульган, Уляна Крук. Вагомий внесок у підготовку книги зробили  краєзнавець Сергій Медведєв, головний редактор газети ”Замок“ Анатолій Багнюк, завідувач видавничого центру інституту Сергій Юрчук, майстер комп’ютерного дизайну Василь Деревінський,

Твори українських і польських класиків і сучасних авторів в цьому ілюстрованому, об’ємному за обсягом виданні (407 с.) впорядковано у три розділи: ”Кременець у фольклорі та художніх творах“, ”Волинські Афіни у красному письменстві“ та ”Кременець у спогадах, листах і виступах“. Відкриває книгу передмова, а завершують відомості про використані літературні джерела та про колектив упорядників. Ілюстровано ”Слово про Кременець“  світлинами сучасних фотохудожників, насамперед майстра народної творчості Петра Данилюка, Юрія Левандовського  і майстрів фотомистецтва 20 – 30 рр. минулого століття, роботами художників-кременчан та викладачів нашого інституту, зокрема, заслужених художників України Євгена Удіна та Григорія Омеляна, а також Богдана Романюка, Олександри Панфілової, Романа Левандовського, Олени Васильчук тощо.

Презентація антології, що проходила у концертному залі Гуго Колонтая, стала святковим апогеєм першого дня традиційних українсько-польських літературно-мистецьких зустрічей ”Діалог двох культур“. Тут були присутні представники українських і польських державних, культурних та громадських інституцій, письменники, викладачі і студенти інституту.

Відкрив урочисту програму дійства виступ ансамблю викладачів під орудою Алли Афанасенко з невмирущим ”Тестаментом“ Юліуша Словацького (соліст Сергій Дедю).

Безпосереднє знайомство із творчим доробком розпочали вітання ректора інституту, професора Афанасія Ломаковича та доктора історичних наук, професора Генріка Стронського. Продовжили виступи наукові повідомлення кандидата філологічних наук Ірини Комінярської, асистента кафедри англійської філології Олени Сафіюк, викладача педагогічного коледжу Романа Дубровського, кандидата філологічних наук Аліни Шульган, що перепліталися зі спогадами відомих культурних постатей про Кременець (ведуча свята Юлія Чух) і представленням окремими авторами власних творів, що увійшли до книги (Маріуш Ольбромський та Анатолій Янков). Хвилюючу поезію Юліуша Словацького ”До Матері“ польською мовою прочитала студентка факультету іноземних мов Надія Бутинська.

Та найбільш сентиментально та щиро приймали гості яскраві мистецькі дарунки від художніх колективів інституту та міста: ”Явір і яворина“ на слова Дмитра Павличка (чоловічий  вокальний квартет у складі Володимира Дзюми, Володимира Іванюка, Петра Клака та Ярослава Міщени), ”Прелюд“ Фредеріка Шопена (піаніст Іван Добринін), українська народна пісня ”А коник чорненький“ в обробці Андрія Кушніренка (вокальний ансамбль викладачів, керівник Алла Афанасенко), ”Куяв’як з обереком“ та ”Мазурка“ (лауреати всеукраїнських та міжнародних конкурсів, танцювальний дует Євген Найчук – Ірина Поліщук, керівник Андрій Медецький), українська народна пісня ”Не той козак“ (мистецький гурт ”Веселі кременчани“, керівник Валерій Яскевич), ”Мелодія“ Мирослава Скорика (юний скрипаль Кременецької школи мистецтв ім.В.І.Вериківського Леонід Дацюк, за роялем – Ірина Ковальчук), ”Пісня про Кременець“ на слова Ніни Казьмірук, автор музики Василь Сабран (соліст Володимир Дзюма), ”Антракт до 4 дії“  та ”Куплети Ескамільйо“ з опери ”Кармен” Жоржа Бізе (соліст – заслужений артист України Микола Швидків)…

Всі виступи нагороджувалися бурхливими аплодисментами глядачів і вигуками ”Браво!“, ”Мистецтво найвищого ґатунку!“.

 
Галерея
Зліт ЄРШ ім.Ю.Словацького
Зліт ЄРШ ім.Ю.СловацькогоЗліт ЄРШ ім.Ю.Словацького
На даний момент 322 гостей на сайті